Oury, Gérard | 1966 | La Grande Vadrouille | Les Films Corona & Rank Organisation | 124′
Pour une fois pas un livre et pas vraiment une redécouverte. Le 14 juillet la télé repassait La Grande Vadrouille, un film que j’ai probablement vu sinon une vingtaine alors un dizaine de fois et qui chaque fois fait chaud au coeur.
Synopsis
En 1942, pendant l’Occupation, un bombardier britannique embarquant cinq hommes d’équipage est abattu au-dessus de Paris par la Flak, lors d’un retour de raid aérien. Ses occupants sautent en parachute. Deux sont faits prisonniers, les trois autres parviennent à échapper aux Allemands. Le premier, sir Reginald Brook – alias « Big Moustache » – (Terry-Thomas), atterrit dans le zoo de Vincennes, le second, Peter Cunningham (Claudio Brook), sur la nacelle d’un peintre en bâtiment, Augustin Bouvet (Bourvil), et le dernier, Alan MacIntosh (Mike Marshall), sur le toit de l’opéra Garnier avant de se réfugier dans la loge d’un chef d’orchestre acariâtre, Stanislas Lefort (Louis De Funes). Bouvet et Lefort doivent alors, malgré eux, cacher les aviateurs avant de les aider à rejoindre la zone libre, et de là l’Angleterre. Pourchassés par les Allemands et notamment le major Achbach (Benno Sterzenbach), les fugitifs traversent de nombreuses péripéties lors de leur voyage vers la Bourgogne. Ils franchiront enfin la fameuse « ligne de démarcation », avec l’aide de Germaine, la patronne de l’« hôtel du Globe » à Meursault, et atteindront la zone libre en planeur. (Wikipedia.fr)
Mes favoris entre plein de superbes répliques:
1. Bourvil (Augustin) et Louis de Funes (Stanislas) aux bains turques
Augustin : Are you ?
Stanislas : You are ?
Augustin : Yes, happy.
Stanislas : Glad. Where is Big Moustache ?
Augustin : I don’t know, and if you don’t know, I don’t know, no ?
Stanislas : I don’t understand.
Augustin : You, you come with me to pick up Peter.
Stanislas : No, YOU, you come with me to pick up Mac Intosh!
Augustin : Non, non, non, you, you, you.
Stanislas : I beg your pardon.
Augustin : And if you don’t come, I… Ah ben merde alors ! Comment on dit?
Stanislas : Comment ça merde alors ? But alors you are french !
Augustin : Yes… You are not english?
Stanislas : No.
3. Louis de Funes (Stanislas Lefort) à l’Opéra, à fin de la répétition.
Merci messieurs. C’était très bien ! C’était très bien ! […] Vous c’était bien là-bas. Vous c’était bien … heu … c’est comme ci comme ça. Dites moi, vous ! On ne vous a pas entendu, on ne vous entend jamais ! Vous n’arrêtez pas de bavarder, faites attention, faites très attention ! Écoutez, j’ai une conception personnelle de l’ouvrage, ce n’est pas assez triomphal, pas assez orgueilleux, de l’orgueil bon sang ! […] C’est de la bouillie tout ça ! C’était pas mauvais, c’était très mauvais ! Voilà, exactement ! Alors reprenons au 17 !
4. A la Kommandantur de Meursault
Augustin : Ils peuvent me tuer, je parlerai pas !
Stanislas : Mais moi non plus, ils peuvent vous tuer, je ne parlerai pas !
Augustin : Je savais que je pouvais compter sur vous !
5. En appercevant les planeurs
Augustin : Y a pas d’hélice hélas.
Stanislas : C’est là qu’est l’os.

